Le mot allô ou allo est une interjection servant à commencer une conversation téléphonique au début d'un appel par téléphone.

Origine du mot « allô »
Les dictionnaires français, à la fois le dictionnaire Larousse et le dictionnaire Robert font remonter l'origine de ce mot à la déformation du mot d'origine anglo-américaine utilisé pour la mise en relation entre personnes : hallo venu de halloo, salutation prononcée au début des conversations dans le pays d'origine du téléphone. Ce hallo perdit ensuite son « h » pour devenir allô ou allo, la francisation de ce mot en « allô » datant de 1890.
Origine du mot « halloo »
L'origine du mot « halloo » anglais est incertaine. Plusieurs explications en ont été données.
Il remonterait à très loin, aux bergers normands installés en Angleterre après l'invasion de Guillaume le Conquérant au XIe siècle, bergers qui s'appelaient ou rassemblaient leurs troupeaux par des halloo (l'anglo-normand halloer signifiait « poursuivre en criant »).
« Allô » viendrait donc de Hallow, qui est également une salutation que les marins britanniques se lançaient d'un navire à l'autre.
Selon d'autres sources, l'onomatopée « Allô ! » viendrait de l'expression hongroise hallom, qui signifierait « Je vous entends », employée par Tivadar Puskás, pionnier du téléphone et inventeur du central téléphonique, lors de l'entrée en service de la première ligne téléphonique, en avril 1877.
La légende raconte que Thomas Edison, l'inventeur du télégraphe et du phonographe, fut le premier à avoir utilisé « hello » au téléphone
Pratiques par pays
Allemagne : Hallo
Algérie : Allo
Arménie : Allo
Canada : Oui allô
Colombie : Aló
Espagne : Aló ou plus généralement Diga, Digame
Italie : Pronto
Japon : もしもし (Moshi moshi?)
Maroc : Allou
Mexique : Bueno
Russie : Алло
Turquie : Alo
Viêt Nam : A lô
Venezuela : Aló
Survivance, Posté le vendredi 21 août 2015 03:56
brravo pour la pub ! je kiff ! amen !