
En 2005, Tokio Hotel obtient un nouveau contrat avec Universal Music. Directement propulsé en tête des records de ventes en Allemagne et en Autriche avec le single Durch den Monsun, lancé le 15 août 2005, le groupe s'installe et monopolise la place de numéro 1 des semaines durant, devenant disque d'or en Allemagne et en Autriche. Le groupe sort quelques mois plus tard son premier album Schrei. Cet album a été quelques semaines plus tard certifié disque de platine avec plus de 200 000 exemplaires vendus. Son deuxième single, Schrei, devient également disque d'or en Allemagne. Grâce au premier album, le succès gagne toute l'Europe de l'Est. C'est en 2006 que sortiront deux autres singles : Der Letzte Tag et Rette Mich tous deux arriveront no 1 des charts allemands. Durant la tournée européenne baptisée Schrei Tour la voix du chanteur Bill Kaulitz mue ce qui entraîne la sortie d'une réédition Schrei (so laut du kannst) dans laquelle certaines chansons (Schrei, Der letzte Tag, Rette Mich) sont chantées quelques tons plus bas.

Le groupe arrive en France en septembre 2006 à la demande d'un public qui les a découverts sur Internet puis les a plébiscités sur des radios comme NRJ. Schrei (so laut du kannst) atterrit dans les bacs français la semaine même où le groupe se produit pour la première fois à Paris au Trabendo le 28 septembre 2006 devant quelques centaines de personnes puis au Bataclan en novembre. Le groupe consacre la fin de l'année 2006 à l'enregistrement de son second album.

Le premier extrait du second album du groupe, Übers Ende der Welt, sort le 26 janvier 2007 et occupe la première place du top allemand. Le 23 février 2007 en Allemagne et le 26 février 2007 en France, sort le deuxième album du groupe Zimmer 483. L'album arrive directement numéro 2 en France et numéro 1 en Allemagne, en Suisse et en Autriche. Le 16 mars, la tournée Zimmer 483 Tour démarre en Allemagne. Elle s'arrête au Zénith de Nancy le 18 avril. Contre toute attente, le public français plébiscite et impose des concerts en allemand bien que les versions anglaises commencent à être jouées dans d'autres pays européens. Bill Kaulitz expliquera : « J'ai été sidéré de la réaction du public quand j'ai chanté en anglais. Je pensais lui faire plaisir mais, à chaque concert, les pancartes surgissaient : « Plus jamais en anglais ! » » Malgré cela, Tokio Hotel produit en 2007 l'album Scream composé d'une sélection de titres des deux premiers albums allemands traduits « mot pour mot » en anglais. Le groupe a en effet expliqué qu'il voulait être au plus près du sens des textes originaux.


Le groupe arrive en France en septembre 2006 à la demande d'un public qui les a découverts sur Internet puis les a plébiscités sur des radios comme NRJ. Schrei (so laut du kannst) atterrit dans les bacs français la semaine même où le groupe se produit pour la première fois à Paris au Trabendo le 28 septembre 2006 devant quelques centaines de personnes puis au Bataclan en novembre. Le groupe consacre la fin de l'année 2006 à l'enregistrement de son second album.

Le premier extrait du second album du groupe, Übers Ende der Welt, sort le 26 janvier 2007 et occupe la première place du top allemand. Le 23 février 2007 en Allemagne et le 26 février 2007 en France, sort le deuxième album du groupe Zimmer 483. L'album arrive directement numéro 2 en France et numéro 1 en Allemagne, en Suisse et en Autriche. Le 16 mars, la tournée Zimmer 483 Tour démarre en Allemagne. Elle s'arrête au Zénith de Nancy le 18 avril. Contre toute attente, le public français plébiscite et impose des concerts en allemand bien que les versions anglaises commencent à être jouées dans d'autres pays européens. Bill Kaulitz expliquera : « J'ai été sidéré de la réaction du public quand j'ai chanté en anglais. Je pensais lui faire plaisir mais, à chaque concert, les pancartes surgissaient : « Plus jamais en anglais ! » » Malgré cela, Tokio Hotel produit en 2007 l'album Scream composé d'une sélection de titres des deux premiers albums allemands traduits « mot pour mot » en anglais. Le groupe a en effet expliqué qu'il voulait être au plus près du sens des textes originaux.
