Melína Merkoúri, ou Melina Mercouri (grec : Μελίνα Μερκούρη), née à Athènes le 18 octobre 1920 et morte à New York le 6 mars 1994), est une actrice, chanteuse et femme politique grecque.
María Amalía Mercoúri est née dans une famille de la grande bourgeoisie athénienne. Son grand-père, Spyrídon Merkoúris, fut maire d'Athènes et son père, député.
Elle se marie à 15 ans pour fuir le milieu familial. Elle divorce à 18 ans et s'inscrit à l'Institut Dramatique du Théâtre National d'Athènes. Elle commence alors une carrière de comédienne qui se déroule entre Athènes et Paris, travaillant notamment avec Marcel Achard.
Le cinéaste grec Michael Cacoyannis, réalisateur de Zorba le grec, lui offre son premier rôle au cinéma en 1955 dans Stélla, film qui lui apporte d'emblée la notoriété. Peu après, elle rencontre le réalisateur américain en exil Jules Dassin dont elle devint l'égérie. Dassin la fait tourner dans huit films et ils se marient en 1966. Le film Jamais le dimanche (1960) apporte au couple une grande renommée internationale. Pour ce film, Melina Mercouri reçoit le prix d'interprétation féminine au festival de Cannes et est nommée aux Oscars.
À la suite du coup d'État fomenté en Grèce par les colonels en 1967, privée de ses droits civiques, Melina Mercouri s'exile en France. Dans des tournées internationales, elle se fait dès lors le chantre de la résistance grecque à la dictature.
Dès la chute de la dictature, en 1974, elle rentre en Grèce où elle entame une carrière politique qui l'amène à progressivement arrêter le cinéma. Elle sera successivement députée du Mouvement socialiste panhellénique pour Le Pirée en 1978 et Ministre de la Culture (voir politique de la Grèce) de 1981 à 1989 puis de 1993 jusqu'à sa mort. Elle s'est battue notamment, mais sans succès, pour le retour des frises du Parthénon, exposées au British Museum. Dans le cadre du Conseil européen, elle crée, en 1985, le concept des capitales européennes de la culture. Conçue pour « contribuer au rapprochement des peuples européens », son idée était de désigner deux villes par an pour accueillir le théâtre de manifestations artistiques et mettre à l'honneur leur patrimoine historique et culturel.
La Fondation Melina Mercouri s'occupe aujourd'hui de la préservation des monuments grecs antiques.
Lorsque la dictature la priva de sa citoyenneté grecque, elle dit : « Je suis née grecque et je mourrai grecque. M. Pattakos est né dictateur et mourra dictateur. »
Elle sortit également une chanson « Kai pira mandata oti den imou pia romia » (« Et je reçus la nouvelle que je n'étais plus de sang grec. »)
María Amalía Mercoúri est née dans une famille de la grande bourgeoisie athénienne. Son grand-père, Spyrídon Merkoúris, fut maire d'Athènes et son père, député.
Elle se marie à 15 ans pour fuir le milieu familial. Elle divorce à 18 ans et s'inscrit à l'Institut Dramatique du Théâtre National d'Athènes. Elle commence alors une carrière de comédienne qui se déroule entre Athènes et Paris, travaillant notamment avec Marcel Achard.
Le cinéaste grec Michael Cacoyannis, réalisateur de Zorba le grec, lui offre son premier rôle au cinéma en 1955 dans Stélla, film qui lui apporte d'emblée la notoriété. Peu après, elle rencontre le réalisateur américain en exil Jules Dassin dont elle devint l'égérie. Dassin la fait tourner dans huit films et ils se marient en 1966. Le film Jamais le dimanche (1960) apporte au couple une grande renommée internationale. Pour ce film, Melina Mercouri reçoit le prix d'interprétation féminine au festival de Cannes et est nommée aux Oscars.
À la suite du coup d'État fomenté en Grèce par les colonels en 1967, privée de ses droits civiques, Melina Mercouri s'exile en France. Dans des tournées internationales, elle se fait dès lors le chantre de la résistance grecque à la dictature.

La Fondation Melina Mercouri s'occupe aujourd'hui de la préservation des monuments grecs antiques.
Lorsque la dictature la priva de sa citoyenneté grecque, elle dit : « Je suis née grecque et je mourrai grecque. M. Pattakos est né dictateur et mourra dictateur. »
Elle sortit également une chanson « Kai pira mandata oti den imou pia romia » (« Et je reçus la nouvelle que je n'étais plus de sang grec. »)
Ta pedia tou Pirea
Théâtre
1951 : Le Moulin de la galette de Marcel Achard, Théâtre de la Michodière
1952 : Les Compagnons de la marjolaine de Marcel Achard, mise en scène Yves Robert, Théâtre Antoine
1953 : Il était une gare de Jacques Deval, mise en scène Jean Darcante, Théâtre de la Renaissance
1962 : Flora de Fabio Mauri et Franco Brusati, mise en scène Jules Dassin, Théâtre des Variétés
Filmographie
1955 : Stélla de Michael Cacoyannis : Stélla
1957 : Celui qui doit mourir de Jules Dassin : Katerina
1958 : Gypsy (The Gypsy and the Gentleman) de Joseph Losey : Belle
1959 : La Loi (La legge) de Jules Dassin : Donna Lucrezia
1960 : Jamais le dimanche (Pote tin Kyriaki) de Jules Dassin : Ilya
1961 : Le Jugement dernier (Il giudizio universale) de Vittorio De Sica : la dame étrangère
1961 : Vive Henri IV, vive l'amour ! de Claude Autant-Lara : Marie de Médicis
1962 : Phaedra de Jules Dassin : Phèdre
1963 : Les Vainqueurs (The Victors) de Carl Foreman : Magda
1964 : Topkapi de Jules Dassin : Elizabeth Lipp
1965 : Les Pianos mécaniques (Los pianos mecánicos) de Juan Antonio Bardem : Jenny
1966 : D pour danger (A Man Could Get Killed) de Ronald Neame et Cliff Owen : Aurora/Celeste da Costa
1966 : Dix heures et demie du soir en été (10:30 P.M. Summer) de Jules Dassin : Maria
1969 : Gaily, Gaily de Norman Jewison : Lil
1970 : La Promesse de l'aube (Promise at Dawn) de Jules Dassin : Nina Kacewa
1974 : The Rehearsal de Jules Dassin
1975 : Jacqueline Susann's Once Is Not Enough (Once Is Not Enough) de Guy Green : Karla
1977 : Drôles de manières (Nasty Habits) de Michael Lindsay-Hogg : S½ur Gertrude
1978 : Cri de femmes (Kravgi gynaikon) de Jules Dassin : Maya/Médée
Discographie
Albums/Compilations1971 : Melina, album Polydor
1.Attendre, attendre, adaptation française par Claude Lemesle de la chanson grecque de Demetre Christodoulou (paroles) et Míkis Theodorákis (musique)
2.Entre les lignes, entre les mots, adaptation française par Maurice Vidalin de la chanson grecque de Manos Eleftheriou (paroles) et Míkis Theodorákis (musique)
3.Je suis Grecque, paroles de Richelle Dassin/Pierre Delanoë et musique de Joe Dassin
4.L'Étrangère, adaptation française par Pierre Delanoë de la chanson grecque de Manos Eleftheriou (paroles) et Míkis Theodorákis (musique)
5.Le Chat et la Souris, paroles de Claude Lemesle et musique de Stávros Xarchákos
6.Le Portugais, paroles de Richelle Dassin/Pierre Delanoë et musique de Joe Dassin
7.Le Soleil de nos c½urs, paroles de Claude Lemesle et musique de Xatkis (alias Nicolas Pelletier)
8.Mes amis d'hier, paroles de Claude Lemesle et musique de Stávros Xarchákos
9.Par dix, par cent, par mille..., paroles de Claude Lemesle et musique de Stávros Xarchákos
10.Violence, violence !, paroles de Serge Lama et musique de Costakos (alias Jean-Christophe Pelletier)/Xatkis (alias Nicolas Pelletier)
1973 : Melina Mercouri (compilation double 33 tours 30 cm Polydor). Arrangements et direction d'orchestre d'Alain Goraguer sauf :
— 2 et 18, arrangements de Vangelis
— 21, arrangements et direction d'orchestre de Bernard Gérard.
1.Zorba, paroles de Vangelis Goufas sur la musique de Míkis Theodorákis du film Zorba le Grec
2.Je te dirai les mots, paroles de Richelle Dassin et musique de Vangelis
3.Mes amis d'hier, paroles de Claude Lemesle et musique de Stávros Xarchákos
4.Au café Saint-Just, adaptation par Richelle Dassin et Claude Lemesle de la chanson grecque de Elefterios Papadopoulos (paroles) et Emmanuel Loizou (musique)
5.Pour toi ma fille, adaptation française par Claude Lemesle de la chanson grecque de Míkis Theodorákis (paroles et musique)
6.Rodostamou, paroles de Níkos Gátsos et musique de Míkis Theodorákis
7.Je suis Grecque, paroles de Richelle Dassin/Pierre Delanoë et musique de Joe Dassin
8.Les Bateaux de Samos, paroles de Maurice Fanon et musique Yani Spanos
9.I epistoli (La Lettre), paroles de Manos Eleftheriou et musique de Míkis Theodorákis
10.Attendre, attendre, adaptation française par Claude Lemesle de la chanson grecque de Demetre Christodoulou (paroles) et Míkis Theodorákis (musique)
11.Messogio, adaptation grecque par Demetre Christodoulou de En Méditerranée, paroles et musique de Georges Moustaki
12.Melina, Melinaki, adaptation française par Richelle Dassin et Claude Lemesle de la chanson grecque de Elefterios Papadopoulos (paroles) et Emmanuel Loizou (musique)
13.O metikos, adaptation grecque par Demetre Christodoulou du Métèque, paroles et musique de Georges Moustaki
14.Le Soleil de nos c½urs, paroles de Claude Lemesle et musique de Xatkis (alias Nicolas Pelletier)
15.Entre les lignes, entre les mots, adaptation française par Maurice Vidalin de la chanson grecque de Manos Eleftheriou (paroles) et Míkis Theodorákis (musique)
16.L'Étrangère, adaptation française par Pierre Delanoë de la chanson grecque de Manos Eleftheriou (paroles) et Míkis Theodorákis (musique)
17.Violence, violence !, paroles de Serge Lama et musique de Costakos (alias Jean-Christophe Pelletier)/Xatkis (alias Nicolas Pelletier)
18.Athènes, ma ville, paroles de Richelle Dassin et musique de Vangelis
19.Par dix, par cent, par mille..., paroles de Claude Lemesle et musique de Stávros Xarchákos
20.Le Chat et la Souris, paroles de Claude Lemesle et musique de Stávros Xarchákos
21.La Veuve du colonel, paroles de Henri Meilhac/Ludovic Halévy et musique de Jacques Offenbach, de l'opéra-bouffe La Vie parisienne
22.L'¼illet rouge, adaptation française de Maurice Fanon de la chanson grecque de Eftihi Papagianopoulou (paroles) et Stávros Xarchákos (musique)
23.Ta pedia tou Pirea (Les Enfants du Pirée), paroles et musique de Manos Hadjidakis, du film Jamais le dimanche
1994 : Melina Mercouri (compilation, 1 CD Polygram). Arrangements et direction d'orchestre d'Alain Goraguer sauf :
— 9, arrangements et direction d'orchestre de Vangelis
— 10 et 13, arrangements et direction d'orchestre de Bernard Gérard
1.Je suis Grecque, paroles de Richelle Dassin/Pierre Delanoë et musique de Joe Dassin
2.Les Bateaux de Samos, paroles de Maurice Fanon et musique Yani Spanos
3.Au café Saint-Just, adaptation par Richelle Dassin et Claude Lemesle de la chanson grecque de Elefterios Papadopoulos (paroles) et Emmanuel Loizou (musique)
4.Mes amis d'hier, paroles de Claude Lemesle et musique de Stávros Xarchákos
5.Pour toi ma fille, adaptation française par Claude Lemesle de la chanson grecque de Míkis Theodorákis (paroles et musique)
6.L'Orgue de Barbarie, adaptation française par Richelle Dassin et Claude Lemesle de la chanson grecque de Spiros Peristeris (paroles) et Basile Tsitsanis (musique)
7.L'¼illet rouge, adaptation française de Maurice Fanon de la chanson grecque de Eftihi Papagianopoulou (paroles) et Stávros Xarchákos (musique)
8.La Fumée des cigarettes, paroles de Serge Lama et musique de Basile Tsitsanis
9.Athènes, ma ville, paroles de Richelle Dassin et musique de Vangelis
10.La Veuve du colonel, paroles de Henri Meilhac/Ludovic Halévy et musique de Jacques Offenbach, de l'opéra-bouffe La Vie parisienne
11.Le Portugais, paroles de Richelle Dassin/Pierre Delanoë et musique de Joe Dassin
12.L'Étrangère, adaptation française par Pierre Delanoë de la chanson grecque de Manos Eleftheriou (paroles) et Míkis Theodorákis (musique)
13.Paname, paroles et musique de Léo Ferré
14.Messogio, adaptation grecque par Demetre Christodoulou de En Méditerranée, paroles et musique de Georges Moustaki
15.Attendre, attendre, adaptation française par Claude Lemesle de la chanson grecque de Demetre Christodoulou (paroles) et Míkis Theodorákis (musique)
16.O metikos, adaptation grecque par Demetre Christodoulou du Métèque, paroles et musique de Georges Moustaki
17.Ta pedia tou Pirea (Les Enfants du Pirée), paroles et musique de Manos Hadjidakis, du film Jamais le dimanche
18.Zorba, paroles de Vangelis Goufas sur la musique de Míkis Theodorákis du film Zorba le Grec
1951 : Le Moulin de la galette de Marcel Achard, Théâtre de la Michodière
1952 : Les Compagnons de la marjolaine de Marcel Achard, mise en scène Yves Robert, Théâtre Antoine
1953 : Il était une gare de Jacques Deval, mise en scène Jean Darcante, Théâtre de la Renaissance
1962 : Flora de Fabio Mauri et Franco Brusati, mise en scène Jules Dassin, Théâtre des Variétés
Filmographie
1955 : Stélla de Michael Cacoyannis : Stélla
1957 : Celui qui doit mourir de Jules Dassin : Katerina
1958 : Gypsy (The Gypsy and the Gentleman) de Joseph Losey : Belle
1959 : La Loi (La legge) de Jules Dassin : Donna Lucrezia
1960 : Jamais le dimanche (Pote tin Kyriaki) de Jules Dassin : Ilya
1961 : Le Jugement dernier (Il giudizio universale) de Vittorio De Sica : la dame étrangère
1961 : Vive Henri IV, vive l'amour ! de Claude Autant-Lara : Marie de Médicis
1962 : Phaedra de Jules Dassin : Phèdre
1963 : Les Vainqueurs (The Victors) de Carl Foreman : Magda
1964 : Topkapi de Jules Dassin : Elizabeth Lipp
1965 : Les Pianos mécaniques (Los pianos mecánicos) de Juan Antonio Bardem : Jenny
1966 : D pour danger (A Man Could Get Killed) de Ronald Neame et Cliff Owen : Aurora/Celeste da Costa
1966 : Dix heures et demie du soir en été (10:30 P.M. Summer) de Jules Dassin : Maria
1969 : Gaily, Gaily de Norman Jewison : Lil
1970 : La Promesse de l'aube (Promise at Dawn) de Jules Dassin : Nina Kacewa
1974 : The Rehearsal de Jules Dassin
1975 : Jacqueline Susann's Once Is Not Enough (Once Is Not Enough) de Guy Green : Karla
1977 : Drôles de manières (Nasty Habits) de Michael Lindsay-Hogg : S½ur Gertrude
1978 : Cri de femmes (Kravgi gynaikon) de Jules Dassin : Maya/Médée
Discographie
Albums/Compilations1971 : Melina, album Polydor
1.Attendre, attendre, adaptation française par Claude Lemesle de la chanson grecque de Demetre Christodoulou (paroles) et Míkis Theodorákis (musique)
2.Entre les lignes, entre les mots, adaptation française par Maurice Vidalin de la chanson grecque de Manos Eleftheriou (paroles) et Míkis Theodorákis (musique)
3.Je suis Grecque, paroles de Richelle Dassin/Pierre Delanoë et musique de Joe Dassin
4.L'Étrangère, adaptation française par Pierre Delanoë de la chanson grecque de Manos Eleftheriou (paroles) et Míkis Theodorákis (musique)
5.Le Chat et la Souris, paroles de Claude Lemesle et musique de Stávros Xarchákos
6.Le Portugais, paroles de Richelle Dassin/Pierre Delanoë et musique de Joe Dassin
7.Le Soleil de nos c½urs, paroles de Claude Lemesle et musique de Xatkis (alias Nicolas Pelletier)
8.Mes amis d'hier, paroles de Claude Lemesle et musique de Stávros Xarchákos
9.Par dix, par cent, par mille..., paroles de Claude Lemesle et musique de Stávros Xarchákos
10.Violence, violence !, paroles de Serge Lama et musique de Costakos (alias Jean-Christophe Pelletier)/Xatkis (alias Nicolas Pelletier)
1973 : Melina Mercouri (compilation double 33 tours 30 cm Polydor). Arrangements et direction d'orchestre d'Alain Goraguer sauf :
— 2 et 18, arrangements de Vangelis
— 21, arrangements et direction d'orchestre de Bernard Gérard.
1.Zorba, paroles de Vangelis Goufas sur la musique de Míkis Theodorákis du film Zorba le Grec
2.Je te dirai les mots, paroles de Richelle Dassin et musique de Vangelis
3.Mes amis d'hier, paroles de Claude Lemesle et musique de Stávros Xarchákos
4.Au café Saint-Just, adaptation par Richelle Dassin et Claude Lemesle de la chanson grecque de Elefterios Papadopoulos (paroles) et Emmanuel Loizou (musique)
5.Pour toi ma fille, adaptation française par Claude Lemesle de la chanson grecque de Míkis Theodorákis (paroles et musique)
6.Rodostamou, paroles de Níkos Gátsos et musique de Míkis Theodorákis
7.Je suis Grecque, paroles de Richelle Dassin/Pierre Delanoë et musique de Joe Dassin
8.Les Bateaux de Samos, paroles de Maurice Fanon et musique Yani Spanos
9.I epistoli (La Lettre), paroles de Manos Eleftheriou et musique de Míkis Theodorákis
10.Attendre, attendre, adaptation française par Claude Lemesle de la chanson grecque de Demetre Christodoulou (paroles) et Míkis Theodorákis (musique)
11.Messogio, adaptation grecque par Demetre Christodoulou de En Méditerranée, paroles et musique de Georges Moustaki
12.Melina, Melinaki, adaptation française par Richelle Dassin et Claude Lemesle de la chanson grecque de Elefterios Papadopoulos (paroles) et Emmanuel Loizou (musique)
13.O metikos, adaptation grecque par Demetre Christodoulou du Métèque, paroles et musique de Georges Moustaki
14.Le Soleil de nos c½urs, paroles de Claude Lemesle et musique de Xatkis (alias Nicolas Pelletier)
15.Entre les lignes, entre les mots, adaptation française par Maurice Vidalin de la chanson grecque de Manos Eleftheriou (paroles) et Míkis Theodorákis (musique)
16.L'Étrangère, adaptation française par Pierre Delanoë de la chanson grecque de Manos Eleftheriou (paroles) et Míkis Theodorákis (musique)
17.Violence, violence !, paroles de Serge Lama et musique de Costakos (alias Jean-Christophe Pelletier)/Xatkis (alias Nicolas Pelletier)
18.Athènes, ma ville, paroles de Richelle Dassin et musique de Vangelis
19.Par dix, par cent, par mille..., paroles de Claude Lemesle et musique de Stávros Xarchákos
20.Le Chat et la Souris, paroles de Claude Lemesle et musique de Stávros Xarchákos
21.La Veuve du colonel, paroles de Henri Meilhac/Ludovic Halévy et musique de Jacques Offenbach, de l'opéra-bouffe La Vie parisienne
22.L'¼illet rouge, adaptation française de Maurice Fanon de la chanson grecque de Eftihi Papagianopoulou (paroles) et Stávros Xarchákos (musique)
23.Ta pedia tou Pirea (Les Enfants du Pirée), paroles et musique de Manos Hadjidakis, du film Jamais le dimanche
1994 : Melina Mercouri (compilation, 1 CD Polygram). Arrangements et direction d'orchestre d'Alain Goraguer sauf :
— 9, arrangements et direction d'orchestre de Vangelis
— 10 et 13, arrangements et direction d'orchestre de Bernard Gérard
1.Je suis Grecque, paroles de Richelle Dassin/Pierre Delanoë et musique de Joe Dassin
2.Les Bateaux de Samos, paroles de Maurice Fanon et musique Yani Spanos
3.Au café Saint-Just, adaptation par Richelle Dassin et Claude Lemesle de la chanson grecque de Elefterios Papadopoulos (paroles) et Emmanuel Loizou (musique)
4.Mes amis d'hier, paroles de Claude Lemesle et musique de Stávros Xarchákos
5.Pour toi ma fille, adaptation française par Claude Lemesle de la chanson grecque de Míkis Theodorákis (paroles et musique)
6.L'Orgue de Barbarie, adaptation française par Richelle Dassin et Claude Lemesle de la chanson grecque de Spiros Peristeris (paroles) et Basile Tsitsanis (musique)
7.L'¼illet rouge, adaptation française de Maurice Fanon de la chanson grecque de Eftihi Papagianopoulou (paroles) et Stávros Xarchákos (musique)
8.La Fumée des cigarettes, paroles de Serge Lama et musique de Basile Tsitsanis
9.Athènes, ma ville, paroles de Richelle Dassin et musique de Vangelis
10.La Veuve du colonel, paroles de Henri Meilhac/Ludovic Halévy et musique de Jacques Offenbach, de l'opéra-bouffe La Vie parisienne
11.Le Portugais, paroles de Richelle Dassin/Pierre Delanoë et musique de Joe Dassin
12.L'Étrangère, adaptation française par Pierre Delanoë de la chanson grecque de Manos Eleftheriou (paroles) et Míkis Theodorákis (musique)
13.Paname, paroles et musique de Léo Ferré
14.Messogio, adaptation grecque par Demetre Christodoulou de En Méditerranée, paroles et musique de Georges Moustaki
15.Attendre, attendre, adaptation française par Claude Lemesle de la chanson grecque de Demetre Christodoulou (paroles) et Míkis Theodorákis (musique)
16.O metikos, adaptation grecque par Demetre Christodoulou du Métèque, paroles et musique de Georges Moustaki
17.Ta pedia tou Pirea (Les Enfants du Pirée), paroles et musique de Manos Hadjidakis, du film Jamais le dimanche
18.Zorba, paroles de Vangelis Goufas sur la musique de Míkis Theodorákis du film Zorba le Grec